Thursday, October 30, 2008

I knew I shouldn't have

translated the mesage I got this afternoon on the school messenger program.

학교 평가 때 교무부에서 각선생님께 부탁드려 만들어 놓은 회의록철이 발이 달려서 없어졌습니다. 혹 가지고 계신 선생님께서는 교무부로 보내주세요.
꼭 확인부탁드립니다.-감사때 첨가해서 사용해야 합니다.

became:
I bother you for when evaluating school students created the minutes of meetings gakseon gyomubu season in the running feet are lost. Or if you have a teacher send you gyomubu.
OK, we'll ask you to add .- gamsattae must be used.

makes no sense.
Guess I'll stick to being confused in one language... and not make it more at this point.

No comments: